第2回関西TS研究会のお知らせ [翻訳研究分科会]
会員の佐藤=ロスベアグ・ナナと申します。
関西で月に2回程度開催しているTS研究会のお知らせです。
出入り自由な研究会ですので、お近くにお住まいの方で関心のある方はどうぞいらいしてください。お問い合わせ等は私・佐藤=ロスベアグまでお願いいたします。
****************************************
テーマ:「詩を翻訳する/Translating Poetry」
日時:11月27日(土)午後14:00-午後17:30
場所:京都立命館大学衣笠キャンパス創思館401・402
URL:http://www.ritsumei.jp/accessmap/accessmap_kinugasa_j.html
お問い合わせ:佐藤=ロスベアグ, nana@rossberg.net
主催:関西トランスレーション・スタディーズ研究会
共催:立命館大学国際言語文化研究所プロジェクトB3
【発表者】:
湊圭史(立命館大学)「創作、受容、翻訳―俳句翻訳を中心に」
朴銀姫(仏教大学)「尹東柱詩の日本語訳について」
【コメンテーター】:佐藤美希(札幌大学)
2010-11-17 20:44
nice!(0)
コメント(0)
トラックバック(0)
コメント 0