SSブログ

第38回関東支部例会のお知らせ [例会]

38回関東支部例会を以下の要領で開催します。ふるってご参加ください。事前申込みは不要です。
 
【日時】 2015221日(土) 13301630
【場所】 大東文化大学 板橋キャンパス 3号 館 1 階 30105 教室
東武東上線 東武練馬駅 北口下車 スクールバス7
都営三田線 西台駅 西口下車 徒歩9
下記のアクセス・キャンパスマップをご覧ください。


 【テーマ】医療通訳教育を考える-テキスト『医療通訳』*に みる新たな取り組み

*厚生労働省「医療機関における外国人患者受入れ環境整備事業」 (平成25年度)のために「医療通訳育成カリキュラム」とカリキュラムに準拠した「医療通訳」テキストが作成された。厚生労働省のホームページからダウンロードできる↓


本例会ではテキスト『医療通訳』を取り上げる。まず、医療通訳の指導に必要な通訳理論を説明し、それを踏まえ
作成されたテキストについて、特に新たに組み入れられた内容を概説し、現状の課題から今後の方向について議論する。

【発表者】
1.渡部富栄(大東文化大学大学院/青山学院大学非常勤講師、通訳者)
題目:「ダイアローグモデルに基づく医療通訳の指導」

発表要旨:医療通訳は、患者/家族と医療者のダイアローグ(対話)の場で生じる。医療通訳の教育には、ダイア
ローグ通訳に必要な要素を組み入れていく必要がある。WadensjöAngelelli
参考に、医療における通訳の技術指導に必要な理論的枠組みを説明する。

2.重野亜久里(多文化共生センターきょうと代表)
題目:テキスト『医療通訳』の概要と今後の課題

発表要旨:医療通訳者として必要な知識、技術、スキル、倫理について理論から実践まで取り上げたテキストであ
る。現場の視点から医療通訳者の役割、文化仲介などにも踏み込み、医療現場に則した模擬通訳教材等も掲載した。本例会では、カリキュラ
ム、テキストの内容や作成経緯について発表する。

 【参加費】会員:無料、非会員:1,000円 (学生 500円)
【問い合わせ先】kanto@jais-org.net
nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。