SSブログ

翻訳研究分科会「翻訳教育調査プロジェクト」第1回会合報告 [翻訳研究分科会]

翻訳研究分科会「翻訳教育調査プロジェクト」第1回会合の報告です。
日時: 2007年4月28日 13:00-15:00
場所: 立教大学3号館
参加者: 水野的、山田優、河原清志、茨田英智、長沼美香子
アジェンダ:プロジェクトの進捗状況と今後の具体的な計画
1) 進捗状況
・ 3月24日に翻訳研究分科会で草案を発表
・ リスト作成状況、広報・情報収集活動
2) プロジェクト組織
プロジェクト・チームは代表責任者を中心として、有志メンバーが実務を担当し、賛同者から広く協力を募る
3) 協力呼びかけや情報交換の場
通訳学会のMLや翻訳研究分科会(ブログ版)のサイトにお知らせや報告などを掲載
4) アンケートの対象とする母集団 
・「翻訳」の授業であることの明示化に注目する
・「翻訳」が授業名に含まれていることが基本
・シラバスで「翻訳」が明らかに含まれている場合も考慮
・上記以外も参考情報は積極的に収集する
5) アンケート項目・実施の時期と方法
・「通訳教育調査」とほぼ基本項目をそろえた上で、独自項目も追加
・秋の通訳学会年次大会(9月22日、23日)で手渡せるものは直接配布
・学会関係者以外は、後日郵送(回収率をみて、追加送付の可能性も有)
・ウェブ上でもアクセスできるようにする
・10月末の締め切り後に集計
6) その他
シラバス分析、質的調査、報告書作成、工数と予算など


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。